| |

- Si algún día termino viendo un ejemplar de "Colgado
del aire" en lituano, lo consideraré un milagro, porque
son como los billetes de 500 €, que seguro que alguno existe,
pero no hay quien los encuentre. (2º
milagro cumplido, ¡lo tengo!, y no me refiero al billete de
500 €.)
- Sería un milagro que funcionasen dos días seguidos
el contador de visitas o el foro. (El
contador ya funciona, habiendo cambiado de preveedor, claro)
- Me han traducido "Colgado del aire" al lituano. "Isikibes
i ora" se llama.
Isikibes i ora : [apysaka] / Jorge Gómez Soto ; iš ispanu kalbos
verte Liucija Snukiškyte. - Vilnius : Maasis Vyturys, 2003 (Vilnius
: Logotipas). - 117, [2] p. (Išpaintys). - Tiraas [3000] egz.
- ISBN 9955-05-043-8 : [6 Lt]
Knygoje pasakojama apie vaikina, turejusi dvi meiles - heroina ir mergina.
Esta claro, ¿no?
- El primer milagro es que esto parezca una página web. Todavía
tengo mis dudas, aunque tengo que admitir que con el tiempo se me
va dando mejor esto del diseño web (sin florituras, claro).
|
|